Após 26 anos da reunificação, Macau consolidou-se como um “meio de contato” estratégico entre a China e o mundo lusófono.
Em cada canto da cidade, há uma história sobre o encontro de duas culturas.
Placas de azulejos em azul e branco indicam o mesmo caminho em chinês e em português.
Caminhando pela calçada, arquitetura sino-portuguesa surge por toda parte.
Nas Ruínas de São Paulo, ainda se revelam colunas ocidentais e esculturas de inspiração oriental.
Na Rua do Cunha animada, o doce aroma dos pastéis de nata se mistura ao sabor intenso do tradicional ensopado chinês.
Ao cair da noite, o conjunto de hotéis mostra a prosperidade trazida por essa ponte entre culturas. É aqui que acontecem conferências e exposições internacionais entre a China, os países lusófonos, e outros países.
Em um espetáculo de fogos de artifício, fogos vindos da China, de Portugal, da França e de diversos outros países brilham sob o mesmo céu. (Gabriela Duan)
本文为《南美侨报网》原创作品,未经授权,任何第三方不得以任何形式转载、摘编、复制或以其他方式使用本文内容。如需转载或引用,请在正文开头明显位置标注本文的出处,并在文末附上原文链接。同时,转载前请提前与我们联系,取得授权。
联系邮箱:nmqbcn@gmail.com。