
舞台剧《中国神话传说》在智利警察文化中心举行首演,智利艺术家身着中国服装进行演出。中国驻智利大使馆
【南美侨报特约记者谭欣、高卓航报道】“这本书在世界上是独一无二的,它能与读者互动,并吸引读者继续读下去。”中国-智利文化艺术中心创始人胡安·卡洛斯·拉米雷斯(Juan Carlos Ramírez)在谈到《中国神话故事》一书时如是说。
据拉米雷斯介绍,《中国神话故事》是为纪念智利与中国建交50周年而出版,讲述了与中国狮子有关的3个神话传说。书中提到的地点是真实存在的,故事中的角色也是中国文化的重要组成部分。“通过这本书,我们可以徜徉在中国千年文化中,了解孔子和老子的哲学思想。它不仅仅是一本书。”
“功夫电影为我打开了解中国的一扇门”
在拉米雷斯小时候,每逢周末,他都会和朋友们一起去智利首都圣地亚哥的好莱坞电影院(Cine Hollywood),看那些“令人兴奋的中国电影”。他说:“这些功夫电影展现了中国传统习俗、服装、食物、建筑等,为我们打开了一扇大门,让我们有机会了解这个神秘而遥远的有着数千年文明的国家。电影里的那些功夫英雄们会用轻功飞檐走壁,上演反对不公、反对滥用权力、反对歧视的故事,向观众传递坚韧、忠诚的优秀品质。”
当美国广播公司发行的电视剧《功夫》开始在智利播放时,拉米雷斯会和兄弟们守在电视机前观看这部电视剧,看主人公虔官昌(Kwai Chang Caine)的故事。他回忆:“当今智利社会对中国人表现出的友好感情,一定程度上源自这部电视剧。比如一位名为‘小蚂蚱’(El pequeño saltamontes)的僧人虽武功高强、内心强大,但其人生哲学却充满了积极的价值观。”
在这些经历的推动下,拉米雷斯开始学习中国功夫,随之加深了对中国古代文化的了解,如哲学、舞蹈、音乐、太极、气功、推拿等。此外,他还参与编创了大型舞台剧《中国神话传说》。
“为中国文化爱好者和华侨华人提供一个聚会地”
谈起创立中智文化艺术中心,拉米雷斯表示:“当时,智利缺乏传播中国文化和艺术的空间。因此,我们为中国文化的爱好者们、生活在智利的华侨华人们开设一个聚会场所。在这里,人们可以举办展览、庆典等活动,可以展示武术、音乐、舞蹈、戏剧等各类作品。我们希望借此让成千上万的智利人、拉美人,有机会看到、听到、感受到古老的中国文化。”
自2011年以来,中智文化艺术中心每年都负责组织“欢乐春节”系列活动,这是拉米雷斯最满意的活动之一。在活动中,他们会组织气功和太极拳、摄影和服饰、书法和语言等免费课程,会展示取材自中国和智利文化的节目,深受智利当地民众欢迎。拉米雷斯表示:“我们组织的每一项活动,都旨在提升人们的文化素养,让不同民族之间产生共鸣……我们一直相信,最成功和最令人满意的活动永远是下一项活动。”

中智文化艺术中心创始人胡安·卡洛斯·拉米雷斯(Juan Carlos Ramírez,左)与中国作家莫言在智利驻华大使馆会面,莫言授权中国-智利文化艺术中心将自己的代表作品之一《生死疲劳》改编成话剧,并在拉美地区演出。智利驻华大使馆
“《生死疲劳》,一堂大师课”
在推广中国文学方面,拉米雷斯提到了北京语言大学的孙新堂教授。孙新堂教授通过举办讲座、翻译书籍、撰写文章等形式,将中国文学带到了智利。更重要的是,他将中国作家及其作品带到了拉丁美洲,如诺贝尔文学奖得主莫言,以及鲁敏、王蒙、李敬泽等知名中国作家。
拉米雷斯介绍:“中智文化艺术中心一直追随孙新堂教授的脚步,开展文化推广活动。我们获得莫言的授权,将他的文学作品《生死疲劳》搬上了剧院舞台。此外,我们最近组织的线上活动是2021年的‘想象中国’儿童诗歌比赛。”
莫言的代表作《生死疲劳》是拉米雷斯最喜欢的一部中国文学著作,他称之为“一堂关于如何将‘说不出口的话说出来’的大师课”。这本带有魔幻现实主义特点的作品,透过生死轮回,展示了新中国成立以来中国农民的生活和他们乐观、坚韧的精神。在拉米雷斯看来,这本书“让我们了解到,人们在社会、经济、政治和文化巨变面前会采取怎样的行动,书中的角色让我们有机会进入中国人的思想深处,认识其本质,为随着时间而变化的正义价值观不断奋斗”。
拉米雷斯到访中国多次,最近一次是在2020年1月,希望与香港、珠海和澳门建立文化交流。“在此次旅行中,我发现中国的技术进步如此之快。根据行程安排,我需要从香港前往澳门,但这一次我没有像以往一样坐船前往,而是乘坐巴士穿过港珠澳大桥,将3小时的路程缩短至40分钟。”未来,他希望再次前往中国,完成2020年初因新冠疫情暴发没有落实的计划,继续加强智利与中国的文化沟通与交流。